Accueil
Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact  .
Forum
Encyclopédie

Livre d'Or
Dialogues
Rechercher

Nous Aider
Contact



Annonces


Gaule
Orient
Express




Vous êtes dans Encyclopédie de l'Arbre Celtique > mots et étymons de la langue gauloise / mots et étymons de la langue gauloise : orientation et localisation / are- : (devant / près de / à côté de / en face de / très)
Retour
Encyclopédie Celtique

are- : (devant / près de / à côté de / en face de / très)

La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Indo-Européen:*prH(i) : (devant)
Breton:ar- : (près de, devant)
Vieil irlandais:air- : (près de, devant)
Gallois:er- : (près de, devant)
Grec:par / pára : (devant)
Sanskrit:purã : (devant)

Racine celtique signifiant "Près de" ou "à côté de". Celui ci se retrouve par exemple dans "Aremorici" (Ceux qui vivent près de la mer), mais aussi chez les "Arvernes" (ceux qui sont près de l'aulne). Jean-Paul Savignac, et Xavier Delamarre donnent comme traduction possible, "devant, avant, en face de" (et par extension "l'est"). Notons avec le grec "para", que nous sommes en présence d'un terme indo-européen, dont la forme celtique a perdu le "p" initial (voir: chute du 'P' initial). cette souche peut aussi avaoir une valeur intensive "très, grand".


Sources:
  • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
  • J.-P. Savignac, (2004) - Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 335p.
  • J. Lacroix, (2003) - Les noms d'origine gauloise, la Gaule des combats, Errance, Paris, 240p.
  • Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique

  • Autres fiches en rapport

    Attention
    Ceci est une ancienne version de l'encyclopédie de l'arbre celtique.
    Les liens ci-dessous, vous améneront vers la nouvelle version,
    complétement "relookée" intégrant une navigation plus aisée.


    Anareviseos [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ]
    Aquae Arnemetiae (Buxton) [ villes brittones [de Aballava à Ariconium] ]
    Arandunum (Calvisson ?) [ villes gauloises & gallo-romaines [de Aballo à Axima] ]
    Arardus [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ]
    Arausio / Colonia Firma Iulia Secundanorum Arausio (Orange) [ villes gauloises & gallo-romaines [de Aballo à Axima] ]
    arausio- : (joue / tempe) [ mots et étymons de la langue gauloise : anatomie ]
    Arbugio [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ]
    Arcanua [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ]
    Arcavius [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ]
    Arcecius [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ]
    Arceltus [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ]
    Arciaco [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ]
    Arcissus [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ]
    Arebrigium (Arvier) [ villes de Cisalpine (et Ligurie) ]
    Arebrignus [ Eduens ]
    Arecurius [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ]
    Aregenua (Arguenon) [ fleuves & rivières (de Abona à Axona) ]
    Arelaunum (forêt de Brotonne) [ Les forêts ]
    arepennis : (arpent, demi-jugère) [ mots et étymons de la langue gauloise : unités de mesure ]
    Arialdunum (non-localisée) [ villes celtiques d'Hispanie & hispano-romaines [de Abobriga à Augustobriga] ]
    Ariconium (Weston-under-Penyard) [ villes brittones [de Aballava à Ariconium] ]
    Arlape / Arelate (Pöchlarn) [ Villes du Norique ]
    Armoricains / Aremoricains (Les) [ Les peuples celtes ]
    arpent / arpenter / arpentage / arpenteur [ Les mots français d'origine gauloise ]
    Artaius [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ]
    Arvernes [ Les peuples de Gaule Celtique ]
    Arvernorix [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ]
    Arvernus [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ]
    Castellum Araocelum (São Cosmado, Mangualde) [ villes celtiques d'Hispanie & hispano-romaines [de Cabrumuria à Cusabura] ]
    chute du 'P' initial [ Les particularités de la langue gauloise ]
    glossaire d'Endlicher (De nominibus Gallicis) (Le) [ mots gaulois dans les textes anciens et gloses antiques ]
    Regulbium (Reculver) [ villes brittones [de Ratae à Rutupiae] ]
    Navigation
    Vers le niveau supérieurmots et étymons de la langue gauloise : orientation et localisation
    Vers la fiche précédenteandero- / anderos / anderon : (dessous / inférieur / infernal)
    Vers la fiche suivanteenter / entar : (entre)
     Rechercher:   (N.B. : Eviter les pluriels)


     Hyper thème:  


    Retour à la page mots et étymons de la langue gauloise



    Haut de page


    www.arbre-celtique.com
    Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact 


    IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
    Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2024 - Tous droits réservés - Dépôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)