CÃNO- : (ROSEAU)

La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Indo-Européen : *cano : (roseau)
Gallois : cawn : (roseau)
Latin : canna : (jonc, roseau)
Grec : kánna : (jonc, roseau)

Mot déduit par K. Jackson (Britannia 1, 1970), pour expliquer les toponymes de Grande-Bretagne : Canonium (Kelvedon), Canovium (Caerhun). Nous le retrouvons dans l'anthroponyme Andecanus (roseau d'en-bas), et le théonyme Uxsacanus (roseau d'en-haut). Dans l'ancien nom de la ville de Chènevières dans la Haute-Vienne (Canaviacum).


Sources:
• X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• J.-P. Savignac, (2004) - Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 335p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique