SACRO- / SACCO- : (CONSACRÉ / MAUDIT)

La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Breton : hagr : (laid, hideux)
Moyen gallois : haccraf : (le plus laid)
Gallois : hagr : (laid, hideux)
Cornique : hager : (laid, hideux)
Latin : sacer : (consacré, maudit)

sacro- : Thème de la langue gauloise qui nous pouvons comparer avec le latin sacer "consacré, maudit". Nous le retrouvons dans les noms de : Sacra, Sacrapus, Sacrillius, Sacrillos, Sacrillus, Sacrobena, Sacrobenna, Sacromaina, Sacroticus, Sacrotus, Sacrovirus, Sacruna, Sacrus. Tout comme avec le latin sacer, le mot peut avoir un connotation positive (consacré), ou une connotation négative (maudit). Selon X Delamarre (2023), la forme *sacco est probablement une forme raccourcie de *sacro-, comme semble l'attester les antroponymes : Saccomainus et Sacromaina, mais dans ce cas une forme géminée de *sag- "chercher", n'est pas impossible.


Sources:
• X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• X. Delamarre, (2023) - Dictionnaire des thèmes nominaux du gaulois (II. Lab- / Xantus), Les Cent Chemins, 570p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique