La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Breton :
rusk : (écorce), ruskenn : (ruche)
Vieil irlandais :
rusc : (écorce)
Gallois :
rhisgl : (écorce)
Cornique :
risc : (écorce)
Ruscã ou rusco-, mot attesté tardivement par des gloses latines des VIIIème et IXème siècles, pour désigner les ruches. Toutefois les langues celtiques montrent que le terme a d'abord désigné l'écorce, "on élevait autrefois les essaims d'abeilles dans des troncs d'arbre creux" (P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p., page 201). Ce mot s'est conservé dans la langue française avec le mot "ruche".
Sources: • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p.
• J. Lacroix, (2005) - Les noms d'origine gauloise, la Gaule des activités économiques, Errance, Paris, 288p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique