SUEBRETO : (JUGEMENT PROPRE, JUGEMENT PERSONNEL)

La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)

Ce mot apparait à la dixième ligne de l'inscription du plat de Lezoux. Ce mot semble être un composé en *sue-britu-, que nous pouvons éventuellement interpréter par : "soi jugement" ---> "jugement propre, jugement personnel". X. Delamarre (2003) ne traduit pas ce mot. J. Vendryes (1979), proposait : "bon comportement". L. Fleuriot (1980), le traduisait par : "bon apport".


Sources:
• X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique