Page 2 sur 5

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 13:44
de Pierre
Bonjour à tous,

Il y a un souci quand même. Si X. Delamarre voit un *(p)ico-, il s'agit pour lui de l'oiseau (pic/pivert) et non d'un sommet.

Ne pas oublier qu'il y a aussi Icauna, sans parler des nombreux toponymes en *ico-randa (ça fait un peu trop de zoziaux sur les frontières :wink: )

@+Pierre

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 13:54
de Pierre
Alexandre a écrit:(*h2ékwos = cheval, sur *h2ek- = être pointu, grec θοóς = rapide ou pointu...) En conséquence, le sens de rapide explique certains composés (Icotasgo = qui marche rapidement, Icovici = qui vainc rapidement...)


Oui mais,

En gaulois celà a donné ãku- ex: Diacus (*di-acus > non rapide > lent ), et Attacos > Atax > Aude (*at-accos > très rapide).

Tasgo=Marcher :?:
Plutot blaireau. Un blaireau aquatique c'est étrange, mais après tout on a déjà un blaireau de mer (Moritasgos) :wink:
Toutefois, il y a peu de temps, Fergus nous a donné un lien vers un Pdf ou X. Delamarre parlait de Pratsutagus, où *tagus signifiait pour lui "ordonnateur" (avec comme réf autagi (bordereau?) (*au-tagos) sur un compte de potier de la Graufesenque). Danc ce cas Icotasgos et Moritasgos, serait ceux qui gèrent la navigation fluviale et maritime.

http://www.sfks.org/scf/scf3delamarre.pdf

@+Pierre

UN porc hyppique ?

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 14:18
de Matrix
Bj Pierre
je reste attaché à ma forme Ico-tasco ou mori-tasgus = marin
et je vois donc en -Ico un suffixe hydronimique
et en tasgo- une métathèse de l'IE (S)teigh- (Avancer/Progresser)
qu'on retrouve dans le vieil Irlandais Tiagaim (Je marche)

il me semble qu'il y a une différence de sens entre un Tascio-uanus (prince Breton < tueur de blaireau ?) et un Mori-tasgus (Marin < allant sur la mer plutôt que Blaireau de mer)

quoi que je connaisse des marins qui sont de véritables blaireaux :84:

pour le reste je suis d'acoord avec toi (pour une fois :lol: )

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 14:21
de Matrix
Ah j'oubliais encore
cf une inscription au nom de Mori-tex ou Mori-tix
qui va sur la mer = le marin donc

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 14:46
de Alexandre
Pierre a écrit:En gaulois ça a donné ãku- ex: Diacus (*di-acus > non rapide > lent ), et Attacos > Atax > Aude (*at-accos > très rapide)

Je parlais de *h2ek-. ico- = pointe vient de de *pikos, illustré par le latin pica.

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 14:49
de Alexandre
Pierre a écrit:Il y a un souci quand même. Si X. Delamarre voit un *(p)ico-, il s'agit pour lui de l'oiseau (pic/pivert) et non d'un sommet.

Vérifie : il mentionne les deux !
J'ai choisi icos = pointe évidemment pour des raisons de sens.

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 15:20
de Pierre
Scrupulum a écrit:En fait, j'aimerais pouvoir coller les relevés qui existent mais je n'ai pas encore trouvé le moyen d'insérer une image dans mes messages... :60:


Oups,

Le meilleur moyen est de me les envoyer par mail (où a Guillaume).
Avec, le cas échéant, les références des ouvrages.

@+Pierre

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 15:23
de Marc'heg an Avel
Salut,

L'une des étymologies proposées pour Portus Itius, port duquel Jules César fit partir ses expéditions contre la G. Bretagne, a été proposées en Iccius. (cf. Constant. BG)

Il se trouve que le nom ancien de Boulogne-sur-Mer était : Gesoriacum, dans lequel se trouve effectivement une racine *ges- = cap, pointe.

Et en plus, ça se trouve en Picardie.

Faut l'faire !

C'est pour alimenter le débat. :wink:

JCE :)

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 15:35
de Matrix
on s'éloigne peut-être de la question de scrupulum
que veut dire Ico-uellauna :?:
puisque le deuxième terme est sûr dans le sens de chef/commandant
on aurait
:arrow: soit Ico = pointe/Sommet
La chef suprême cf Ocelus Uellaunus (autre divinité)
:arrow: soit Ico = Eau (?)
Princesse des eaux ou qq chose comme ça < Ondine ?

j'ai essayé de trouver un IE Pik- = eau, pour le moment je n'ai pas trouvé grand chose mais je ne peux m'empêcher de rapprocher la perte du P Celtique donnant Isca- (eau) avec le Latin Pisca- = poisson
(sujet déjà débattu dans un précédent topic où j'avais bu la tasse d'ailleurs :lol: )

il y a aussi un Latin Picea/Pico/Picis/Pix = Poix/Colle < Sapin (cf espagnol Pegar =coller) qui logiquement aurait pu donner aussi un Celtique -Iko mais le sens devient incompréhensible et.... ça ne colle pas vraiment :84:
mais je pourrais tout aussi dire que la colle contient un élément... liquide :idea:

il y a aussi le Grec Bikos = récipient/vase qui a donné le Latin Bicarium ou même Picarium < wallon Bichier/français Pichet/anglais Pitcher....
mais je ne suis pas du tout sûr de la relation entre un Bikos (récipient à eau) et un hypothétique Celtique -Iko = eau

personnellement je reste à la bière sujet que je maîtrise mieux :84: :biere:

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 15:39
de Matrix
Marc'heg an Avel = l'homme de -Icardie :84:

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 16:04
de Alexandre
Marc'heg an Avel a écrit:L'une des étymologies proposées pour Portus Itius, port duquel Jules César fit partir ses expéditions contre la G. Bretagne, a été proposées en Iccius. (cf. Constant. BG)

Comment passes-tu de iccius à itius ?

Marc'heg an Avel a écrit:Il se trouve que le nom ancien de Boulogne-sur-Mer était : Gesoriacum, dans lequel se trouve effectivement une racine *ges- = cap, pointe.

As-tu d'autres illustrations de cette racine *ges- = pointe ?

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 16:10
de Pierre
Une arme pointue :wink:

Servius, Ad Aen, 8, 660: "Pilum proprie est hasta romana, ut gaesa Gallorum, sarrisae Macedonum" (Trad : Le pilum est proprement l'arme des Romains, comme les Gèses sont celles des Gaulois et les sarisses celles des Macédoniens).


@+Pierre

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 16:13
de Alexandre
Pierre a écrit:Une arme pointue :wink:

Servius, Ad Aen, 8, 660: "Pilum proprie est hasta romana, ut gaesa Gallorum, sarrisae Macedonum" (Trad : Le pilum est proprement l'arme des Romains, comme les Gèses sont celles des Gaulois et les sarisses celles des Macédoniens).


Attention : gese est une forme francisée. Le latin marque bien gæsa. Pour justifier un "peuple aux lances", il faudra leur trouver une orthographe Gæses.
De toute façon, cela conduit à une forme *gayson ou *ghayson, pas à une racine **ges-

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 16:14
de Pierre
Alexandre a écrit:Comment passes-tu de iccius à itius ?


C'est l'homme du hic hardi :lol:

@+Fourbos

MessagePosté: Mar 20 Mar, 2007 16:23
de Marc'heg an Avel
Moi, je ne passe pas !

Je ne fais que citer !

Le Portus Itius est une encyclopédie à lui tout seul.

Pour autre toponyme en *ges- à un cap ou une pointe : voir Gesocribate.

Là aussi, c'est une encyclopédie. Gare à celui qui s'y aventure. Site inondé et sables mouvants.

JCE :)