SUFFIXE TOPONYMIQUE -ACO-/-IACO-

Le suffixe adjectival -aco- (féminisé en -aca, latinisé en -acum) est très fréquent dans la toponymie gallo-romaine. Il sert à former le nom d'un lieu (ville, village, domaine) à partir d'un nom de personne (latin ou gaulois), ou plus rarement d'un nom commun. Il indique généralement "le lieu de" ou "la propriété de" (ex: Artius → Artiaca "le lieu d'Artius").

En France, lorsque le nom antique est conservé, le suffixe ‑aco- / ‑acum a évolué différemment selon les régions. Dans le Sud (Midi, Aquitaine, Languedoc, Provence), il devient généralement -ac (Banassac, Girac, Nazac, etc.), alors que dans le Nord et le Centre, il se transforme le plus souvent en -ay -y, -ey, -ai (Bavay, Cambrai, Clamecy, Drosnay, Ducey-Les Chéris, etc.).

Cependant, le suffixe -aco- possède deux usages bien distincts. On le retrouve notamment comme suffixation agentive en -aco- dans des anthroponymes et des ethnonymes, où le sens change : il désigne alors "celui qui, celle qui, ceux qui", et peut indiquer une fonction, un métier, ou le fait d'appartenir à un groupe. Il convient donc de ne pas confondre ces deux emplois, qui remplissent des fonctions et portent des sens très différents, même s'ils restent généralement assez faciles à identifier selon le contexte.

Sources:
• X. Delamarre, (2012) - Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, Errance, Paris, 384p.
• X. Delamarre, (2019) - Dictionnaire des thèmes nominaux du gaulois (I. Ab- / Ixs(o)-), Les Cent Chemins, 398p.
• X. Delamarre, (2023) - Dictionnaire des thèmes nominaux du gaulois (II. Lab- / Xantus), Les Cent Chemins, 570p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique