Fíacha mac Fir Febha, cidh díatá? Ni ansa. Feabh inghen Chonchubhair maic Nesa bá ben do Chonall Cernach í, & rug mac dó .i. Fiacha & iss eissidhe Fíacha mac Fir Feba, & bá mac Conall Chernach é.
Fiacha, son of Fer Feba, whence is it? Easy to say. Feb, daughter of Conchobar mac Nesa, was Conall Cernach's wife, and she bore him a son, and he is Fiacha son of Fer Feba ('Feb's husband'), and he was son of Conall Cernach.
Fíacha mac Fir Febha, d’où vient son nom ? Ce n’est pas difficile à dire. Feabh, fille de Conchobar mac Nessa, était l’épouse de Conall Cernach, et elle lui donna un fils, Fíacha. C’est ainsi que Fíacha mac Fir Febha est né, et il était le fils de Conall Cernach.
Traduction française par nos soins d'après la version bilingue de W. Stokes (1891).
Sources: • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• X. Delamarre, (2019) - Dictionnaire des thèmes nominaux du gaulois (I. Ab- / Ixs(o)-), Les Cent Chemins, 398p.
• X. Delamarre, (2023) - Dictionnaire des thèmes nominaux du gaulois (II. Lab- / Xantus), Les Cent Chemins, 570p.
• F. Le Roux - Ch.-J. Guyonvarc'h, (1986) - Les Druides, Ouest-France, 448p.
• W. Stokes, (1895) - "Coir Anmann (The Fitness of Names)"; Revue Celtique, n° 16, pp. 461–
• W. Stokes, (1897) "Cóir Anmann (texte irlandais)". Irische Texte mit Wörterbuch, Dritte Serie, Heft 2. Leipzig, Verlag von S. Hirzel, pp. 288–411.497
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique