CARNON / CERNU / CERNO / CORNO : (CORNE, TROMPE)

La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Indo-Européen : *ker(n) : (tête / corne)
Breton : carn : (sabot)
Vieil irlandais : cern : (excroissance)
Gallois : carn : (sabot)
Latin : cornum : (corne)

carnon / cernu / cerno / corno - Terme attesté dans l'oeuvre du grammairien Hésychios d'Alexandrie (1), sous la forme κάρνον, pour désigner la "trompette gauloise (galate)" (Lexique, Κ 843). Ce nom se retrouve dans les ethnonymes Carnutes, Carnutins, Carnes et Carnonacae ("les cornus"), dans les théonymes Cernunnos, Carnonos, Karnuntinus et Karnuntina, ou encore dans le toponyme Carnuntum (Petronell-Carnuntum / Bad Deutsch-Altenburg).


Notes

(1) cf. fiche relative aux "gloses d'Hésychios d'Alexandrie"


Hésychios d'Alexandrie, Lexique, Κ 843 : "kárnon : la trompette pour les Galates."


Sources:
• X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• X. Delamarre, (2019) - Dictionnaire des thèmes nominaux du gaulois (I. Ab- / Ixs(o)-), Les Cent Chemins, 398p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique