BAGUE DE THIAUCOURT

Inscriptions en langue gauloise
Découverte: avant 1884
Lieu: Thiaucourt
Support: Bague octogonale en or


Bague de Thiaucourt (L-127)

ADIA|NTVN|NENI|EXVE|RTIN|INAP|PISET|V[...

  • Dessin d'après P.-Y. Lambert (RIG-2-2, L-127, 2002)


    Lecture(s):

    -Par G. Dottin (1918)

    adiantunneni exvertini nappisetu

    -Par L. Fleuriot (1979)

    adiantunne ni exverti ni nappisetu

    -Par Meid, Inscriptions, 52

    adiantunne ni exvertinin appisetu

    -Par d'Arbois Jubainville, (1885)

    adiantunneni exvertininappi setu

    -Par Stokes

    nappisetu adiantunneni exvertini


    Traduction(s):

    -Par L. Fleuriot (1979)

    Très désiré, ne nous quitte pas quoi qu'il advienne

    -Par Meid, Inscriptions, 52

    Adiantunnos (cet anneau) ne doit pas être vu comme déloyal

    -Par d'Arbois Jubainville, (1885)

    (D'Arbois Jubainville reconnaît ici trois noms propres - adiantunneni (dat. fém. sg.), exvertininappi (gén. masc. sg. du nom du père) et setu (nom masc. sg. du nom du dédicant).)

    -Par Stokes

    Nappisetu (a donné ceci) à Adiantunnena (fille) d'Exvertinios

    Sources:
    • G. Dottin, (1918) - La langue gauloise : grammaire, texte et glossaire, Collection pour l'étude des antiquités nationales, II, Librairie C. Klincksieck, 364p.
    • P.-Y.. Lambert, (2002) - Recueil des inscriptions gauloises, II, 2, CNRS, Paris, 431p.
    • P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p.
    • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
    • Julien Quiret pour l'Arbre Celtique