ULIDO : (FESTIN, BANQUET, DOUX)

La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Breton : gloué : (festin, banquet)
Vieil irlandais : fled : (festin, banquet)
Gallois : gwledd : (festin, banquet)

Thème celtique que nous retrouvons sur une inscription de Lisieux (VLIDORIX INTINCAE(?) FIL(IVS) V(IXIT) A(NNOS) XIIX : "Ulidorix, fils d'Intincae(?) a vécu 18 ans"). Le terme a été rapproché des langues celtiques insulaires avec le gallois : gwledd, l'irlandais : fled, le breton : gloué. Tous ayant le sens de festin, de banquet. L. Fleuriot préférait rapprocher ce terme au gallois gwlydd "doux" (hypothèse jugée improbable par X. Delamarre (2003) ).


Sources:
• X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique