La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
C'est le Pseudo-Dioscoride qui nous donne le nom gaulois du mouron rouge : "Anagalis purpurea, [...], magis oculi faguis aut chelidoniam, [...] gallis sapana" (Pseudo-Dioscoride, Sur la matière médicale, II, 178). Terme peut-être dérivé d'un germanique "*sa(i)po-n-" (savon), cette plante étant riche en saponine. Putôt que de le rapprocher avec *sapo- (sapin), ces deux plantes n'ayant rien en commun.
Sources: • J.-P. Savignac, (2004) - Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 335p.
• X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• Pierre Louarn pour l'Arbre Celtique
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique