La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Breton :
gwennili : (hirondelle)
Vieil irlandais :
fannal, fandall : (hirondelle)
Irlandais :
fainleóg : (hirondelle)
Gallois :
gwennol : (hirondelle)
Mot reconstruit à partir du vieil-irlandais fannall, le breton gwennili, le gallois gwennol, désignant tous l'hirondelle. ce mot est peut-être aussi à l'origine du nom du vanneau. Toutefois P.-Y. Lambert (2003), considère cette dernière possibilité comme douteuse (voir : vanneau). Nous retrouvons ce terme dans les noms de deux personnages dans les textes mythologiques : Fand femme de Manannan, et Fandle fils de Nechtan. (voir : hirondelle).
Sources: • P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p.
• J. Chevalier, A. Gheerbrant, (1982) - Dictionnaire des symboles, Laffont / Jupiter, Paris, 1060p.
• F. Le Roux - Ch.-J. Guyonvarc'h, (1986) - Les Druides, Ouest-France, 448p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique
LIENS ANALOGIQUES
• Fand [personnages de la mythologie irlandaise (de Fachtna à Furbaide)]
• Fandle mac Nechtain [personnages de la mythologie irlandaise (de Fachtna à Furbaide)]
• hirondelle [symbolisme des animaux]
• vanneau [mots français d'origine gauloise (Les)]