Tablette de defixio de Chartres (AE 2013, 1072 - Face B) tasguni abrestubogiu paulo tasgunias cornuto cornilio lami eponicnos eto cantipisontas eti cornuti toutisa vi(m)pili felice(uo) contesta[.] duti so cantigarie sondiobi
(Traduction de P.-Y. Lambert, 2013) "..., Abrestubogius (fils de) Tasgunios, Paulos (fils de) Tasgunia, Cornutos Cornilios, Eponicnos (fils de) Lamos, et aussi ceux qui sont leurs complices (ou leurs témoins ?), aussi (? fils de) Cornutos, Toutisa (fille de) Vimpilos, Felix Contesta, ceux-ci sont voués, qu'il nomme / qu'il ensorcelle avec ceux-là."