| CÓIR ANMANN (141-160 - DE EOCHAID DOIMLÉN À ÓL NGUALAI) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cóir Anmann
Eochaid rodhamh lén ré linn Eochaid suffered sorrow in his time, Eochaid souffrit de chagrin en son temps,
Conaing mac Conghail, cleath ghlan , Conaing son of Congal, a pure rod, Conaing, fils de Congal, sceptre pur,
Nói n-gheill do rí[g] Fódla ar fecht Géill ar ghiallaibh do rí Airghiall Nine hostages to Fodla's king after an expedition Hostages for hostages to the king of Oriel Neuf otages pour le roi de Fódla après une expédition Otages pour otages au roi d’Airghialla,
Nír'ghabh ré thoisc áel naeim[f]ir He had not taken according to his wish the holy man's building Il n’avait pas pris selon son désir la tour du saint homme,
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||