La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Indo-Européen :
kwenth (souffrir, endurer)
Irlandais :
césaid (il souffre)
Latin :
pati (souffrir)
Grec :
pathos (souffrance)
Mot déduit à partir de l'anthroponyme Panturus, signifiant : "souffrance". Il provient probablement de la racine indo-européenne "*kwenth" (souffrir, endurer) qui a donné le latin "pati" (souffrir) et le grec "pathos" (souffrance).
Sources: • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
• J.-P. Savignac, (2004) - Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 335p.
• Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique
LIENS ANALOGIQUES
• Panturus [personnages sur inscriptions (de Panturus à Pruscus)]