|
| |
bac / bache / bachot / bachoteur / baquet / baqueture / bassin |
|
La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité) |
|
Les mots "bac" et "baquet" (récipients), tout comme "bache", "bachot" (diminutifs de "bac" dans l'Est de la France) ou encore "bachoteur" (bâtelier), proviennent peut-être d'un gaulois *bacco- qui désignait les récipients en bois. Grégoire de Tours utilise dans ses écrits le terme de bacchinon qui est à l'origine du français "bassin". Le terme a fini par désigner aussi des embarcations. *bacco- est reconstruit à partir des mots bas-latin : baccar et baccinum ("vase à vin" au IVe siècle). Selon P.-Y. Lambert, l'origine celtique du mot n'est pas assurée (Lambert, 2003).
|
Sources: J. Lacroix, (2005) - Les noms d'origine gauloise, la Gaule des activités économiques, Errance, Paris, 288p.
P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p.
J. Dubois, H. Mittérand, A. Dauzat, Dictionnaire étymologique et historique du français, Larousse, 1997.
Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique
|
|
|
|

|