Accueil
Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact  .
Forum
Encyclopédie

Livre d'Or
Dialogues
Rechercher

Nous Aider
Contact



Annonces


Gaule
Orient
Express




Vous êtes dans Encyclopédie de l'Arbre Celtique > inscriptions hispano-celtiques (IIIe - Ier s. av. J.-C.) / inscriptions celtibériques (IIIe - Ier s. av. J.-C.) / bronze de Luzaga
Retour
Encyclopédie Celtique

Le bronze de Luzaga

Découverte:1877
Lieu:Luzaga
Type:Traité d'amitié
Support:Plaque de bronze trouée, peut-être fixée sur un support (bois, pierre...)

Lecture:

-Par José Luís González
(1) arekoratikubos : karuo : kenei
(2) kortika : lutiakei : aukis : barazioka
(3) erna : uela : tikerzeboz : so
(4) ueizui : belaikumkue :
(5) kenis : karikokue : kenis
(6) stam : kortikam : elazunom
(7) karuo : tekez : sa : kortika
(8) teiuoreikis

Traduction:

-Par selon José Luís González
Au nom de l'amitié des Arecoratiques envers la noblesse
Je pactise avec Lutiakos / pour Lutiakis ainsi que judiciaire / alimentaire
garantie / bonne vente (?) de celui-ci
pour le commissaire aux comptes / juge / pour ceci
gens nobles tant des Belaiques / gens nobles
tant de Cariko il est / je suis d'accord / échange / public ( ?) conduire (infinitif)
de l'amitié dicte cet accord / échange / public
Deivoreigis (Deivorix)

Remarques:

Ce texte semble être un accord d'amitié. La lecture de ce texte est très complexe, dans la mesure ou le sens de nombreux terme reste ambigü, notamment entre le deuxième et la troisième ligne.


Sources:
  • Julien Quiret pour l'Arbre Celtique
  • Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique

  • Autres fiches en rapport

    Attention
    Ceci est une ancienne version de l'encyclopédie de l'arbre celtique.
    Les liens ci-dessous, vous améneront vers la nouvelle version,
    complétement "relookée" intégrant une navigation plus aisée.


    alphabet celtibère (L') [ alphabets et systèmes d'écriture ]
    deivo- / Teiuo- (dieu / divin) [ mots et étymons celtibères ]
    Deivorix [ personnages sur inscriptions (de Dacotoutus à Durratus) ]
    Lusons [ Celtibères ]
    reigis / reiKis (chef / roi) [ mots et étymons celtibères ]
    Navigation
    Vers le niveau supérieurinscriptions celtibériques (IIIe - Ier s. av. J.-C.) (Les)
    Vers la fiche précédentepierre tombale de Langa de Duero (La)
    Vers la fiche suivantetessère de la Mesa de Belorado (La)
     Rechercher:   (N.B. : Eviter les pluriels)


     Hyper thème:  


    Retour à la page inscriptions hispano-celtiques (IIIe - Ier s. av. J.-C.)



    Haut de page


    www.arbre-celtique.com
    Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact 


    IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
    Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2024 - Tous droits réservés - Dépôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)