|
| |
Les gloses d'Isidore de Séville (Etymologies) |
Isidore de Séville, Étymologies, IX, 3 : "Proprie autem Macedonum phalanx, Gallorum caterva, nostra legio dicitur."
|
Isidore de Séville, Étymologies, XV, 15 : "Galli candetum appellant in areis urbanis spatium centum pedum, quasi centetum. In agrestibus autem pedes centum quinquaginta quadratum iustum candetum vocant."
|
Isidore de Séville, Étymologies, XIX, 23 : "Quibusdam autem nationibus sua cuique propria vestis est, ut Parthis sarabarae, Gallis linnae, Germanis renones, Hispanis stringes, Sardis mastrucae. [...] Linnae saga quadra et mollia sunt. De quibus Plautus : Linna coopertus est textrino Gallia. [...] Renones sunt velamina humerorum et pectoris usque umbilicum, atque intortis villis adeo hispida ut imbrem respuant. Quos vulgo reptos vocant, eo quod longitudo villorum quasi reptat. De quibus Sallustius : 'Germani intectum renonibus corpus tegunt.' Dicti autem renones a Reno Germaniae flumine, ubi his frequenter utuntur."
|
Isidore de Séville, Étymologies, XIX, 24 : "Est autem vestis militaris, cuius usus Gallicis primum expeditionibus coepit e praeda hostili. De qua est vox illa senatui: 'Togis depositis Quirites ad saga fuerunt. Sagum autem Gallicum nomen est: dictum autem sagum quadrum eo quod apud eos primum quadratus vel quadruplex esset."
|
Isidore de Séville, Étymologies, XX, 2 : "Lardum, eo quod in domo repositum conservatur; nam antiqui domos lares dicebant. Taxea lardus est Gallice dictum." |
|
Sources: Julien Quiret pour l'Arbre Celtique
|
|
|
Autres fiches en rapport | candetum : (100 et 150 pieds carré) [ mots et étymons de la langue gauloise : unités de mesure ] renos : (rivière) [ mots et étymons de la langue gauloise : rivières, fleuves et hydronymie ] Rhenus (Rhin) [ fleuves & rivières (de Ratostabius à Rutuba) ] sagos / sagus / sagum (Le) [ habillement / vêtements / chaussures ] saie / sayon [ Les mots français d'origine gauloise ]
|
|

|