Thème de la langue gauloise de sens indéterminé. Sa ressemblance avec le latin lactis "lait" est purement fortuite (Delamarre, 2007 ; 2012). • Anthroponymes : Lacta, Lactilla, Laxtia, Laxtucissa, Laxtucus. • Ethnonymes : Lactorates • Toponymes :Lactodurum, Lactora, Laxta.
• Lacta [ personnages sur inscriptions (de Labeo à Lutussia) ] • Lactilla [ personnages sur inscriptions (de Labeo à Lutussia) ] • Lactodurum (Towcester) [ villes brittones [de Lactodurum à Luguvalium] ] • Lactorates [ peuples de Gaule Aquitaine (Les) ] • Laxta (Ienesta) [ villes gauloises & gallo-romaines [de Labisco à Luxovium] ] • Laxtia [ personnages sur inscriptions (de Labeo à Lutussia) ] • Laxtucissa [ personnages sur inscriptions (de Labeo à Lutussia) ] • Laxtucus [ personnages sur inscriptions (de Labeo à Lutussia) ]