Accueil
Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact  .
Forum
Encyclopédie

Livre d'Or
Dialogues
Rechercher

Nous Aider
Contact



Annonces


Gaule
Orient
Express




Vous êtes dans Encyclopédie de l'Arbre Celtique > mots et étymons de la langue gauloise / mots et étymons de la langue gauloise : fonctions / ario- / arios : (seigneur / homme libre / devant ?)
Retour
Encyclopédie Celtique

ario- / arios : (seigneur / homme libre / devant ?)

La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Vieil irlandais:aire, airech (homme libre, chef, prince, noble)
Sanskrit:áryah (aryen), ãryakah (maître, chef)

Terme que nous retrouvons fréquemment dans l'onomastique gauloise : Ariobindus, Ariomanus, Ariogaisus, Ariovindus, Ariovistus. De même avec le mot ariios sur l'inscription sur le haut de stèle de Saint-Germain-Sources-Seine, présenté par Delamarre (2003) comme un anthroponyme et comme un nom de fonction par P.-Y. Lambert (2003). Les mots aire et airech du vieil-irlandais, signifiant : "homme libre, chef, prince, noble", sont supposés venir de formes celtiques *arios, *ariacos. Certains ont vu dans ce mot une forme indo-européenne *pŗrio- (devant, en-avant), qui aurait donné un celtique *ario suite à la perte du "P" initial typique des langues celtiques, et faisant d'Arioviste (*ario-vid-to) : "celui qui voit par avance". Mais cette dernière hypothèse est considérée comme peu probable.


Sources:
  • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
  • P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p.
  • Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique

  • Autres fiches en rapport

    Attention
    Ceci est une ancienne version de l'encyclopédie de l'arbre celtique.
    Les liens ci-dessous, vous améneront vers la nouvelle version,
    complétement "relookée" intégrant une navigation plus aisée.


    Arésaques [ Trévires ]
    Ariarica / Ariolica / Abiolica (Pontarlier) [ villes gauloises & gallo-romaines [de Aballo à Axima] ]
    Ariolica (La Pacaudière ) [ villes gauloises & gallo-romaines [de Aballo à Axima] ]
    Ariolica (La Thuile) [ villes de Cisalpine (et Ligurie) ]
    Ariolica (Peschiera-del-Garda) [ villes de Cisalpine (et Ligurie) ]
    Ariomanus [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ]
    Ariovindus [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ]
    Arioviste [ Les personnages historiques ]
    Ariovistus [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ]
    chute du 'P' initial [ Les particularités de la langue gauloise ]
    haut de stèle de Saint-Germain-Sources-Seine (Le) [ Les inscriptions mixtes (gallo-grecques et gallo-latines) ]
    Navigation
    Vers le niveau supérieurmots et étymons de la langue gauloise : fonctions
    Vers la fiche précédenteacto- : (mener)
    Vers la fiche suivantecamulo- : (puissant / champion / valet? / serviteur?)
     Rechercher:   (N.B. : Eviter les pluriels)


     Hyper thème:  


    Retour à la page mots et étymons de la langue gauloise



    Haut de page


    www.arbre-celtique.com
    Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact 


    IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
    Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2024 - Tous droits réservés - Dépôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)