La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Indo-Européen:
*bheih : (couper / frapper)
Terme gaulois désignant ce qui coupe (ce qui frappe). Nous le retrouvons dans le nom de la serpette gauloise servant à tailler les arbres : vidudion (coupe-bois). Dans le nom de Banuabios (découpeur de cochon) sur l'inscription du casque de Negau. Et peut-être aussi dans le nom de l'Atrébate Commios (*com-bios : celui qui frappe)
Ambiens [ Les peuples de Gaule Belgique ] Banuabios [ personnages sur inscriptions (de Bacacu à Butus) ] biontutu / biiontutu / biontutus : (qu'ils soient / frappent ?) [ mots et étymons de la langue gauloise : verbes ] Britovius [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Baco à Buxenus) ] Commios [ Les personnages historiques ] Dagobius [ personnages sur inscriptions (de Dacotoutus à Durratus) ] Mandubiens [ Les peuples de Gaule Celtique ] Mandubilus [ personnages sur inscriptions (de Macalius à Mutacus) ] vidubion : (houe, serpe, serpette) [ mots et étymons de la langue gauloise : outils, objets ] vouge [ Les mots français d'origine gauloise ]