|
| |
brog- / brogi- : (pays / terroir) |
|
La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité) |
Breton: | bro : (pays, territoire) |
Vieil irlandais: | mruig, bruig : (territoire, domaine) |
Gallois: | bro : (pays, territoire) |
Cornique: | bro : (pays, territoire) |
|
Terme gaulois signifiant "pays", "terroir", "territoire". Attention il faut comprendre le sens de "pays", comme une notion de "terroir", et non de "nation". On le retrouve dans le nom de peuples gaulois, et aussi dans de nombreux toponymes, que l'on retrouvent encore de nos jours sous la forme "...breuil". Toutefois pour les "....breuil", il est possible qu'il s'agisse d'une forme en brogilos (bosquet, petit bois) (Voir: brogilos)
|
|
|
Autres fiches en rapport | Attention Ceci est une ancienne version de l'encyclopédie
de l'arbre celtique. Les liens ci-dessous, vous améneront vers la nouvelle version, complétement "relookée"
intégrant une navigation plus aisée.
| Allobroges [Viennenses] [ Les peuples de Gaule Narbonnaise (Province) ] Allobrox [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Abandinus à Aximus) ] Allobroxus [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ] Andebrocirix [ personnages sur inscriptions (de Abacius à Axula) ] Antobroges [ Les peuples de Gaule Aquitaine ] Brogduos [ personnages sur inscriptions (de Bacacu à Butus) ] Brogia [ personnages sur inscriptions (de Bacacu à Butus) ] brogilos : (bosquet / petit bois / petit territoire / champ) [ mots et étymons de la langue gauloise : territoire ] Brogimalinus [ personnages sur inscriptions (de Bacacu à Butus) ] Brogimara [ personnages sur inscriptions (de Bacacu à Butus) ] Brogimarus [ personnages sur inscriptions (de Bacacu à Butus) ] Brogitaros [ Les personnages historiques ] Brogitarus [ personnages sur inscriptions (de Bacacu à Butus) ] Brogi[... [ personnages sur inscriptions (de Bacacu à Butus) ] Nitiobroges [Agennenses] [ Les peuples de Gaule Celtique ] Petrobroga (Beypazari) [ villes galates ]
|
|
|