Accueil
Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact  .
Forum
Encyclopédie

Livre d'Or
Dialogues
Rechercher

Nous Aider
Contact



Annonces


Gaule
Orient
Express




Vous êtes dans Encyclopédie de l'Arbre Celtique > mots et étymons de la langue gauloise / mots et étymons de la langue gauloise : verbes / carnitu / carnitus : (a / ont érigé une tombe)
Retour
Encyclopédie Celtique

carnitu / carnitus : (a / ont érigé une tombe)

La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Irlandais:carn : (tas de pierres)
Gallois:carn : (tas de pierres)

Terme de la langue gauloise apparaissant sur quatre inscriptions (Le cippe de Saignon, le fragment de colonne de Saint-Martin-de-Castillon, La pierre bilingue de Todi, La stèle de San-Bernardino-de-Briona). Il est traduisible par : "il a érigé / ils ont érigé (une tombe)". L'étymologie par contre fait référence à un tas de pierres (cf : le cairn qui est un tas de pierre - Carnac, le lieu des pierres). Apparemment, l'action d'ériger une tombe, était perçue comme un empilage de pierres.


Sources:
  • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
  • Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique

  • Autres fiches en rapport

    Attention
    Ceci est une ancienne version de l'encyclopédie de l'arbre celtique.
    Les liens ci-dessous, vous améneront vers la nouvelle version,
    complétement "relookée" intégrant une navigation plus aisée.


    cippe de Saignon (Le) [ Les dédicaces gallo-grecques ]
    fragment de colonne de Saint-Martin-de-Castillon (Le) [ Les inscriptions gallo-grecques (IIIe s. av. J.-C. - Ier s. ap. J.-C.) ]
    pierre bilingue de Todi (La) [ Les inscriptions gallo-étrusques ou gauloises de Cisalpine (IIIe - IIe s. av. J.-C.) ]
    stèle de San-Bernardino-di-Briona (La) [ Les inscriptions gallo-étrusques ou gauloises de Cisalpine (IIIe - IIe s. av. J.-C.) ]
    Navigation
    Vers le niveau supérieurmots et étymons de la langue gauloise : verbes
    Vers la fiche précédentecambiare : (changer, échanger)
    Vers la fiche suivantecarti- / carto- : (nettoyer? / récurer?)
     Rechercher:   (N.B. : Eviter les pluriels)


     Hyper thème:  


    Retour à la page mots et étymons de la langue gauloise



    Haut de page


    www.arbre-celtique.com
    Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact 


    IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
    Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2024 - Tous droits réservés - Dépôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)