|
| |
cottos : (vieux, ancien) |
|
La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité) |
Breton: | coz (vieux) |
Cornique: | coth ; (vieux) |
|
cottos / cotto- - Terme gaulois signifiant : "vieux", "ancien". Nous le retrouvons dans le nom des Atecotti "les très vieux, les plus anciens", et de l'Éduen Cotos "le vieux, l'ancien". Notons que nous pourrions aussi l'interpréter par "vieillard", en effet le thème est plus péjoratif que *senos-, qui signifie "ancêtre, ancien (conseiller du village)".
|
|
|
Autres fiches en rapport | Attention Ceci est une ancienne version de l'encyclopédie
de l'arbre celtique. Les liens ci-dessous, vous améneront vers la nouvelle version, complétement "relookée"
intégrant une navigation plus aisée.
| Atecottes [ Les Hiberniens / Hiverniens ] Corocotta [ Les personnages historiques ] Cotia (l'ancienne forêt de Cuise) [ Les forêts ] Cotins [ Les peuples de Pannonie ] Cotins / Cotiniens [ Les peuples de Grande Germanie ] Cotos [ Les personnages historiques ] Cottius (I) (Marcus Iulius Cottius) [ Les personnages historiques ] Cottius (II) (Marcus Iulius Cottius) [ Les personnages historiques ] Cottobriga (Coutouvre) [ villes gauloises & gallo-romaines [de Cabellio à Cypresseta] ] Cottus (Bastarnes) [ Les personnages historiques ] cotu- (?) [ mots et étymons de la langue gauloise : indéterminés ] Cotuco [ personnages sur inscriptions (de Cabalio à Cuttira) ] Cotulia [ personnages sur inscriptions (de Cabalio à Cuttira) ] Esanekotos [ personnages sur inscriptions (de Ebricus à Exsoratus) ] senos : (ancien / vieux) [ mots et étymons de la langue gauloise : divers ]
|
|
|