|
delgu : (je contiens) |
|
La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité) |
Indo-Européen: | *delgh- (tenir, être ferme) |
Vieux breton: | delgim (tenir) |
Moyen breton: | delchell (tenir) |
Gallois: | daly, dala (saisir, contenir, tenir) |
Latin: | in-dulg-eo (pardonner ---> ne pas retenir) |
Sanskrit: | darh- (tenir, être fort) |
|
Mot gaulois figurant sur un graffite de Banassac "neððamon delgu linda" ---> "des suivants je contiens les boissons". Il s'agit du verbe "contenir", à la première personne du présent de l'indicatif.
|
Sources: X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
P.-Y. Lambert, (2003) - La langue gauloise, Errance, Paris, 248p.
J.-P. Savignac, (2004) - Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 335p.
Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique |
|
|
|

|