Accueil
Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact  .
Forum
Encyclopédie

Livre d'Or
Dialogues
Rechercher

Nous Aider
Contact



Annonces


Gaule
Orient
Express




Vous êtes dans Encyclopédie de l'Arbre Celtique > mots et étymons de la langue gauloise / mots et étymons de la langue gauloise : rivières, fleuves et hydronymie / druno- : (vigoureux, rapide, rivière, cours d'eau)
Retour
Encyclopédie Celtique

druno- : (vigoureux, rapide, rivière, cours d'eau)

La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Indo-Européen:dreṷ(H)- : (solide, ferme) <ou> dreṷ- : (courir, couler)
Vieil irlandais:dron : (ferme, solide, vigoureux)

druno- (feminin drunã) - Thème de la langue gauloise que nous retrouvons tout particulièrement avec la Druna (nom antique de la Drôme mentionné par Ausone). Il est assez fréquent dans l'onomastique celtique continentale. Les hydronymes : La Dronne (france), La Traun (Allemagne), La Traun (Autriche). Le village de Drosnay dans le département de la Marne (Droniacum '*dron-iaco-, domaine de Drunios' au 12e siècle). Les anthroponymes : Dronius, Glandruna, Glandronus et Vesdrunus. Souvent rapproché de l'adjectif vieil-irlandais dron, signifiant "ferme / solide / vigoureux", qui lui-même renverrait à une racine indo-européenne *dreṷ(H)- "solide / ferme". Ceci conduirait à traduire Druna par "vigoureuse" (Delamarre, 2003 ; Favereau, 2017). X. Delamarre (2003) envisage néanmoins la possibilité d'une étymologie croisée, après avoir noté un possible rapprochement avec la racine indo-européenne *dreṷ- "courir / couler". En 2019, X. Delamarre a finalement rejeté la première hypothèse et défend désormais l'idée de traduire le gaulois *druno- par "rivière / cours".


Sources:
  • X. Delamarre, (2003) - Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 440p.
  • F. Favereau, (2017) - Celticismes, Les Gaulois et nous, Skol Vreizh, Morlaix, 408p.
  • X. Delamarre, (2019) - Dictionnaire des thèmes nominaux du gaulois (I. Ab- / Ixs(o)-), Les Cent Chemins, 398p.
  • Pierre Crombet pour l'Arbre Celtique
  • Julien Quiret pour l'Arbre Celtique

  • Autres fiches en rapport
    Artobriga (Traunstein) [ Villes de Vindélicie ]
    Drona (Dronne) [ fleuves & rivières (de Dabrona à Durius) ]
    Dronius [ personnages sur inscriptions (de Dacotoutus à Durratus) ]
    Druna (Drôme) [ fleuves & rivières (de Dabrona à Durius) ]
    Navigation
    Vers le niveau supérieurmots et étymons de la langue gauloise : rivières, fleuves et hydronymie
    Vers la fiche précédentecambo- : (méandre / courbe / tordu)
    Vers la fiche suivantedubron / dubr- / dubro- : (eau des rivières / ruisseau)
     Rechercher:   (N.B. : Eviter les pluriels)


     Hyper thème:  


    Retour à la page mots et étymons de la langue gauloise



    Haut de page


    www.arbre-celtique.com
    Accueil | Forum | Livre d'or | Recommander | Lettre d'information | Infos Légales | Contact 


    IDDNSite protégé. Utilisation soumise à autorisationIDDN
    Conception : Guillaume Roussel - Copyright © 1999/2025 - Tous droits réservés - Dépôts INPI / IDDN / CNIL(1006349) / SCAM(2006020105)