La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité)
Breton:
louet : gris
Vieil irlandais:
líath : gris
Gallois:
llwyd : gris
Latin:
pallidus : pâle, blême
Grec:
pelitnós : gris
Sanskrit:
palitáh : gris, vieux
Terme de la langue gauloise signifiant : "gris". Nous le retrouvons dans les noms de personnes tels que : Coniletus ("loup gris"), Letius "le gris", dans le théonyme Letinno (éponyme de la ville de Ledenon), et dans des toponymes tels que : Letoce "Le lez (Vaucluse), *Letisama "Louesme (Côte-d'Or)". Cette interprétation est confirmée par les langues celtiques actuelles. De plus, la comparaison avec les formes grecque et latine, montrent une chute d'un "P" initial typique dans les langues celtiques.
Ad Letoce (Bollène) [ villes gauloises & gallo-romaines [de Aballo à Axima] ] chute du 'P' initial [ Les particularités de la langue gauloise ] Heledus / Ledum (Lez) [ fleuves & rivières (de Heledus à Herius) ] Letinno [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Laburus à Luxovius) ] Letondo [ personnages sur inscriptions (de Labeo à Lutussia) ] Llwydeu ap Nwython [ personnages de la mythologie galloise (de Llaesgemyn à LLyr) ] Seguletus [ personnages sur inscriptions (de Saccetius à Sutuedus) ]