|
| |
vinnos / vegno- / vigno- : (char) |
|
La langue gauloise (et autres langues celtiques de l'antiquité) |
Indo-Européen: | *vegh- (aller en véhicule, véhiculer) |
Latin: | vehō (porter, transporter), vehiculum (véhicule) |
Grec: | ἔχω (porter), ὄχος (char) |
Sanskrit: | váhati (aller en véhicule), váhanam (véhicule) |
|
Terme de la langue gauloise désignant le char (en tant que véhicule). Nous le retrouvons en composition dans le mot gaulois latinisé : covinnum (covinnos, *co-vinno-), char de guerre à deux places. l'anthroponyme Catavignus, le toponyme Magiovinium, et les théonymes Vegnius et Uxovinus, semblent contenir ce radical.
|
|
|
Autres fiches en rapport | covinnos : (char de guerre) [ mots et étymons de la langue gauloise : transports ] Magiovinium (Dropshort) [ villes brittones [de Magiovinium à Moridunum] ] Uxovinus [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Ubelnae à Uxsacanus) ] Vegnius [ Les divinités gauloises & gallo-romaines (de Vabusoa à Vurovius) ]
|
|

|